„heilen“: transitives Verb heilentransitives Verb | verbe transitif v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) guérir guérir (de) heilen von heilen von Örnekler als geheilt entlassen werden sortir guéri als geheilt entlassen werden von seinem Wahn geheilt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig guéri de ses illusions von seinem Wahn geheilt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig davon bin ich geheilt umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig j’en suis guéri, revenu ça m’a passé davon bin ich geheilt umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig vorbeugen ist besser als heilen sprichwörtlich | proverbesprichw mieux vaut prévenir que guérir sprichwörtlich | proverbesprichw vorbeugen ist besser als heilen sprichwörtlich | proverbesprichw Örnekleri gizleÖrnekleri göster „heilen“: intransitives Verb heilenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) guérir guérir heilen heilen
„davon“: Adverb davon [daˈfɔn]Adverb | adverbe adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) de cela, en en Başka örnek... Örnekler 20 Meter davon (entfernt) räumlich à 20 mètres de là 20 Meter davon (entfernt) räumlich de cela davon (≈ dadurch) davon (≈ dadurch) en davon davon Örnekler das kommt davon! umgangssprachlich | familierumg voilà ce que c’est! das kommt davon! umgangssprachlich | familierumg das kommt davon, wennoder | ou od dass … cela vient de ce que … das kommt davon, wennoder | ou od dass … davon erwachte er cela le réveilla davon erwachte er davon wird man krank ça vous rend malade davon wird man krank was habe ich davon? qu’est-ce que j’y gagne? à quoi cela m’avance-t-il? was habe ich davon? Örnekleri gizleÖrnekleri göster en davon Teil davon Teil Örnekler davon bekommst du nichts tu n’en auras pas davon bekommst du nichts ich hätte gern fünf davon j’en voudrais cinq j’aimerais en avoir cinq voulez-vous m’en donner cinq? ich hätte gern fünf davon Örnekler man spricht davon, dass … mit Bezug auf Folgendesoder | ou od Vorhergehendes on raconte, on dit que … man spricht davon, dass … mit Bezug auf Folgendesoder | ou od Vorhergehendes davon ist nicht die Rede il n’en est pas question davon ist nicht die Rede
„Ich“: Neutrum IchNeutrum | neutre n <Ichs̸; Ichs̸> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) moi moiMaskulinum | masculin m Ich Ich
„bin“ bin [bɪn] Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) bin → bkz „sein“ bin → bkz „sein“
„ich“: Personalpronomen ich [ɪç]Personalpronomen | pronom personnel pers pr Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) je j’, moi jebeziehungsweise | respectivement bzw. j’ ich ich moi ich betont ich betont Örnekler ich bin es! c’est moi! ich bin es! hier bin ich! me voici! me voilà! hier bin ich! ich habe es getan c’est moi qui l’ai fait ich habe es getan wenn ich nicht gewesen wäre … sans moi … wenn ich nicht gewesen wäre … ich Esel! umgangssprachlich | familierumg fou que je suis! pauvre imbécile que je suis! ich Esel! umgangssprachlich | familierumg Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„biner“: verbe transitif biner [bine]verbe transitif | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hacken hacken biner jardinage | Gartenbau/HortikulturJARD biner jardinage | Gartenbau/HortikulturJARD
„Seelenheil“: Neutrum SeelenheilNeutrum | neutre n Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) salut salutMaskulinum | masculin m (de l’âme) Seelenheil Seelenheil Örnekler wenn dein Seelenheil davon abhängt umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron si tu y tiens à tout prix wenn dein Seelenheil davon abhängt umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron
„Über-Ich“: Neutrum Über-IchNeutrum | neutre n Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) surmoi surmoiMaskulinum | masculin m Über-Ich Psychologie | psychologiePSYCH Über-Ich Psychologie | psychologiePSYCH
„himmelweit“: Adjektiv himmelweitAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) énorme énorme himmelweit Unterschied himmelweit Unterschied „himmelweit“: Adverb himmelweitAdverb | adverbe adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) je suis bien loin de Örnekler ich bin himmelweit davon entfernt zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) je suis bien loin de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) ich bin himmelweit davon entfernt zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
„untergehen“: intransitives Verb untergehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) se coucher couler, sombrer, se noyer disparaître, périr, sombrer se perdre, être couvert, étouffé se coucher untergehen Sonne, Mond untergehen Sonne, Mond couler untergehen im Wasser Schiff sombrer untergehen im Wasser Schiff untergehen im Wasser Schiff se noyer untergehen Mensch untergehen Mensch disparaître untergehen (≈ zugrunde gehen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig untergehen (≈ zugrunde gehen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig périr untergehen untergehen sombrer untergehen untergehen Örnekler davon geht die Welt nicht unter ce n’est pas la fin du monde davon geht die Welt nicht unter se perdre untergehen (≈ sich verlieren) untergehen (≈ sich verlieren) être couvert, étouffé (par) untergehen inmit Dativ | avec datif +dat (≈ übertönt werden) untergehen inmit Dativ | avec datif +dat (≈ übertönt werden)